跳至主要内容

博文

目前显示的是 五月, 2026的博文

在日本做一点 AdSense 副收入,要不要確定申告?住民税和签证更新会不会麻烦?

最近我想清楚了一个问题: 如果人在日本工作,主业是公司工资,同时自己做 YouTube、博客、AdSense 之类的副收入,那么这笔钱到底要怎么处理? 尤其是金额不大的时候,比如每个月 8,000 日元左右。 说多不多,说少也不是完全没有。问题就来了: 这要不要確定申告? 住民税是不是也一起申告了? 公司帮我办签证更新时,会不会因为这个副业变麻烦? 这篇就按一个普通在日上班族的视角,把这个问题整理一下。 一、確定申告和住民税,不是两件完全分开的事 很多人一开始会以为: 確定申告是所得税,住民税是另一套,所以要分别报两次。 其实不是完全这样。 原则上,如果你做了所得税的確定申告,申告资料会从税务署传送给地方自治体。也就是说,市区町村会根据你的確定申告内容来计算住民税。国税厅也明确说明,提交所得税等的確定申告后,申告书资料会以数据形式送到地方公共团体,因此通常不需要再另外提交住民税申告书。( 国税厅 ) 所以可以粗暴理解为: 做了確定申告,并且把副业所得写进去,就等于住民税方面也有资料了。 不过要注意,这里说的是“申告资料一起过去”,不是“税一起交完”。 所得税是向国税交。 住民税是之后由你住民票所在地的市区町村计算,再通知你缴纳。 二、住民税是怎么交的? 如果你是普通上班族,本职工资对应的住民税通常是公司从工资里天引き,也就是「特別徴収」。 但副业部分,比如 AdSense、YouTube 广告收入、个人网站收入,如果你不希望它混进公司工资天引き里,可以在確定申告时选择: 給与、公的年金等以外の所得に係る住民税の徴収方法 自分で納付 意思就是: 工资以外的所得对应的住民税,由我自己交。 这样之后市区町村通常会给你寄纳付书。 你可以拿着纳付书去便利店交,也可以用手机支付、地方税お支払サイト、银行窗口等方式缴纳。简单说,就是收到单子后自己交。 这里最重要的是: 「自分で納付」不是逃税,而是选择副业部分住民税的缴纳方式。 三、20 万日元以下是不是不用管? 这是最容易误解的地方。 日本常说: 上班族副业所得 20 万日元以下,可以不用確定申告。 这个说法只说对了一半。 更准确地说,是: 一处工资收入者,工资和退职所得以外的所得合计超过 20 万日元时,通常需要做所得税的確定申告。 国税厅的副业確定申告资料中也提到,副业等所得超过 20 万日元时,需要確定申告。( 国税厅 )...

在日本做一点 AdSense 副收入,要不要確定申告?住民税和签证更新会不会麻烦?

最近我想清楚了一个问题: 如果人在日本工作,主业是公司工资,同时自己做 YouTube、博客、AdSense 之类的副收入,那么这笔钱到底要怎么处理? 尤其是金额不大的时候,比如每个月 8,000 日元左右。 说多不多,说少也不是完全没有。问题就来了: 这要不要確定申告? 住民税是不是也一起申告了? 公司帮我办签证更新时,会不会因为这个副业变麻烦? 这篇就按一个普通在日上班族的视角,把这个问题整理一下。 一、確定申告和住民税,不是两件完全分开的事 很多人一开始会以为: 確定申告是所得税,住民税是另一套,所以要分别报两次。 其实不是完全这样。 原则上,如果你做了所得税的確定申告,申告资料会从税务署传送给地方自治体。也就是说,市区町村会根据你的確定申告内容来计算住民税。国税厅也明确说明,提交所得税等的確定申告后,申告书资料会以数据形式送到地方公共团体,因此通常不需要再另外提交住民税申告书。( 国税厅 ) 所以可以粗暴理解为: 做了確定申告,并且把副业所得写进去,就等于住民税方面也有资料了。 不过要注意,这里说的是“申告资料一起过去”,不是“税一起交完”。 所得税是向国税交。 住民税是之后由你住民票所在地的市区町村计算,再通知你缴纳。 二、住民税是怎么交的? 如果你是普通上班族,本职工资对应的住民税通常是公司从工资里天引き,也就是「特別徴収」。 但副业部分,比如 AdSense、YouTube 广告收入、个人网站收入,如果你不希望它混进公司工资天引き里,可以在確定申告时选择: 給与、公的年金等以外の所得に係る住民税の徴収方法 自分で納付 意思就是: 工资以外的所得对应的住民税,由我自己交。 这样之后市区町村通常会给你寄纳付书。 你可以拿着纳付书去便利店交,也可以用手机支付、地方税お支払サイト、银行窗口等方式缴纳。简单说,就是收到单子后自己交。 这里最重要的是: 「自分で納付」不是逃税,而是选择副业部分住民税的缴纳方式。 三、20 万日元以下是不是不用管? 这是最容易误解的地方。 日本常说: 上班族副业所得 20 万日元以下,可以不用確定申告。 这个说法只说对了一半。 更准确地说,是: 一处工资收入者,工资和退职所得以外的所得合计超过 20 万日元时,通常需要做所得税的確定申告。 国税厅的副业確定申告资料中也提到,副业等所得超过 20 万日元时,需要確定申告。( 国税厅 )...

AdSense 副收入为什么会让人觉得“灰色”?——税务清楚,入管模糊

最近我一直在想一个很现实的问题: 如果一个在日本工作的外国人,平时有本职工作,然后业余时间做博客、YouTube 或其他内容创作,最后通过 Google AdSense 每月拿到一点广告收入,这到底算不算“副业”?会不会影响签证?要不要报税? 尤其是当金额不大,比如每月几千日元到几万日元时,这件事就很微妙。 因为 AdSense 成功的人其实是少数。能每月稳定拿到几万日元,在个人博客或小型 YouTube 频道里,已经算相当成功了。正因为样本少、金额通常也不大,所以它在现实处理上很容易处在一种“法律概念覆盖得到,但行政实践不一定细分得那么清楚”的灰色地带。 不过,这个“灰色”要分开看。 一、税务上其实不太灰 先说最简单的部分:税务。 AdSense 收到的钱,本质上就是收入。 如果你是会社员,平时工资已经通过公司源泉征收,那么工资以外的收入,比如 AdSense、稿费、打赏、联盟营销收入等,通常会被看作副收入。 这类收入在日本税务上一般会进入: 雑所得; 或者规模很大、持续性很强时,可能接近事業所得。 对于普通个人内容创作者来说,前期大多数情况更接近雑所得。 所以税务逻辑其实很机械: 有收入,就要判断是否需要申告。 有必要经费,可以扣除。 所得达到一定金额,就需要处理所得税和住民税。 这里并没有太多神秘的东西。 比如你做 YouTube,Google 给你打钱,这不是“凭空来的钱”,而是广告收入。你可以把它理解成:你提供了内容,平台在你的内容旁边放广告,最后分给你一部分广告收益。 所以税务上不太存在“这到底算不算钱”的问题。 它就是钱。 二、真正灰的是签证和资格外活动 真正麻烦的是入管,也就是签证层面。 日本的在留资格,比如“技術・人文知識・国際業務”,本质上是允许你从事特定范围内的工作。你在公司做 IT、翻译、设计、贸易、工程等,是围绕这个在留资格被允许的。 问题是,AdSense 这种收入形式很新,也很难分类。 它不像便利店打工。 它不像餐厅兼职。 它不像被某个公司雇佣。 它也不是按小时拿工资。 你只是自己写博客、发视频、做内容,然后平台自动产生广告收入。 这就尴尬了。 从理论上说,只要是“在留资格范围外,并且伴随收入的活动”,就可能涉及资格外活动许可。 但现实中,AdSense 这种东西又不像传统副业那么清楚。 它可能只是个人兴趣产生的小额收入,也可能逐渐发展...

朋友之间 PayPay 转账还饭钱,需要确定申告吗?会被当成赠与税吗?

最近我突然想到了一个很生活化、但又有点让人不安的问题: 朋友吃饭没带现金,我先帮他付了钱。 后来他用 PayPay 或银行转账把钱还给我。 这笔钱要不要确定申告?会不会算成赠与?会不会影响住民税? 比如两个人吃饭,对方那份是 10,000 日元,我先用现金付掉了。之后他 PayPay 转我 10,000 日元。 乍一看,我的 PayPay 或银行账户确实“入金”了 10,000 日元。 但这个钱到底算什么? 结论其实很简单: 这不是收入,也不是赠与,而是立替返金,也就是垫付款的返还。 一、朋友还饭钱,不是“收入” 税务上最重要的不是“有没有钱进来”,而是这笔钱的性质。 如果我帮朋友垫了 10,000 日元饭钱,朋友之后还给我 10,000 日元,我并没有因此变富。我的状态只是: 先少了 10,000 日元现金; 后来 PayPay 或银行账户多了 10,000 日元; 整体上只是回到原点。 所以这笔钱不是工资,不是副业收入,不是报酬,也不是杂所得。 它更接近日本语里的: 立替金の返金 立替払いの精算 食事代の立替返金 国税厅在业务场景中也有类似思路:如果某些款项能明确作为立替金区分,就不一定作为报酬或课税对象处理。虽然朋友吃饭不是企业会计,但核心逻辑是一样的——这不是“赚到的钱”,而是“拿回自己先垫出去的钱”。 所以,朋友还你饭钱,通常不需要写进确定申告。 二、这也不是赠与税 很多人一听到“别人转钱给我”,就会想到日本的赠与税。 但赠与税不是“只要别人给你转账,就自动课税”。国税厅关于赠与税的说明,本质上是针对“个人从个人那里无偿取得财产”的情况。 而朋友还饭钱,明显不是无偿取得。 因为你之前已经替他付过钱了。 举个简单例子: 情况 性质 我垫了 10,000 日元,他还我 10,000 日元 立替返金 他没有任何理由,单纯送我 10,000 日元 可能是赠与 他付我 10,000 日元,让我帮他剪视频、打游戏、写程序 可能是报酬/收入 所以,朋友吃饭 AA、我先付、对方之后 PayPay 还钱,这不应该被理解成赠与。 三、住民税也不会因为这笔钱增加 住民税是根据课税所得来的。 朋友还我饭钱这件事,本身不是所得。既然不是所得,也就不会进入住民税的计算。 所以: 不用确定申告 不算杂所得 不算赠与税 不影响住民税 不影响公司天引き 当然,前提是它真的是普通的生活垫付返...

日本的「杂所得」到底是什么?为什么它听起来这么怪?

在日本生活久了以后,会慢慢遇到一些非常微妙的税务词汇。 比如: 雑所得(ざつしょとく) 。 第一次看到这个词的时候,很多人的反应大概是: 杂所得? 什么叫“杂”? 是不是乱七八糟的钱? 是不是灰色收入? 是不是税务局不知道怎么分类,所以随便塞进去? 其实不是。 「杂所得」这个词听起来很随便,但在日本税法里,它是一个非常正式的所得分类。 简单说,杂所得就是: 不是工资,不是事业,不是不动产,不是利息股息,也不是转让、一时所得等其他分类,但又确实属于“所得”的收入。 换句话说,它是日本所得税分类里的一个“兜底篮子”。 一、日本的所得不是简单地分成“工资”和“非工资” 很多人刚开始理解税务时,会自然地把钱分成两类: 一类是公司发的工资。 另一类是工资以外的钱。 但日本所得税并不是这么简单分类的。 日本的所得税会先把所得分成不同类型,比如: 工资所得 事业所得 不动产所得 利息所得 股息所得 转让所得 退休所得 山林所得 一时所得 杂所得 这些分类不是随便起名的。不同类型的所得,计算方式、扣除方式、申报方式、亏损处理方式都可能不同。 而「杂所得」的位置就很特殊。 它不是因为这笔钱“可疑”,也不是因为这笔钱“不正规”,而是因为: 这笔钱确实是所得,但它不适合归入其他所得分类。 所以才会被放进杂所得。 二、「杂」不是“非法”或者“灰色”的意思 中文语感里,“杂”这个字容易让人联想到杂乱、零碎、不正经。 但日语税务里的「雑所得」,重点不在“乱”,而在“其他分类无法覆盖”。 比如下面这些,都可能属于杂所得: YouTube / AdSense 收入 博客广告收入 副业写稿收入 翻译、剪辑、插画等小规模副业报酬 加密货币收益 个人年金 非营业性质的借款利息 公的年金 所以,杂所得不是“黑钱”,不是“灰色收入”,也不是“税务局盯上你的奇怪收入”。 它只是一个正式分类。 说得更直白一点: 杂所得不是“这钱有问题”,而是“这钱有所得税意义,但不属于其他更明确的所得分类”。 三、对普通上班族来说,最常见的是副业收入 对在日本工作的普通人来说,最容易遇到的杂所得,大概就是副业收入。 比如白天在公司上班,晚上自己做 YouTube。 或者写博客、接一点翻译、做一点剪辑、画一点图、收一点广告费。 这种钱,如果规模不大,通常不会立刻被当成「事业所得」,而是更容易被理解为「杂所得」。 比如: 公司工资...