1. 關鍵原則 《扶養控除等申告書》一年只能交給一個雇主 甲乙丙針對 不同性質的收入 , 不會重疊套用 年底透過 年末調整/確定申告 合併計算,多退少補 2. 判斷方法 稅表 條件 說明 範例 甲表(甲欄) 已交申告書、主要工作 有扶養扣除,稅率低 全職公司 乙表(乙欄) 有雇傭關係、非主要工作、未交申告書 無扶養扣除,稅率高 兼職、固定打工 丙表(丙欄) 無持續雇傭關係、臨時/一次性 用簡化表,就日/次計算 臨時工、日雇搬運 3. 簡易流程圖 是主要工作嗎? → 是 → 甲表 → 否 → 往下 有持續雇傭關係(排班、長期合作)嗎? → 有 → 乙表 → 無 → 丙表 4. 實務例子(可同時存在) A 公司(全職)→ 甲表 B 店(兼職)→ 乙表 Yamato 深夜揀貨(日結)→ 丙表 5. 常見誤區 ❌ 「乙=月結、丙=日結」 → 關鍵在 雇傭關係是否持續 ❌ 副業也能交申告書 → 不行,一年只能交一家公司 ❌ 甲乙可同時套用 → 同一雇主、同一收入只能一種稅表 一眼判斷圖 ┌───────────────┐ │ 是否為主要工作? │ └───────┬───────┘ │是 ▼ 【甲表】主要工作 已交《扶養控除等申告書》 有扶養扣除 → 稅率低 ...
JLPT N3 Grammar: ~あまり
Meaning
so much… that
How to use it?
Verb (dictionary form) + あまり
Verb (casual, past) + あまり
Noun + の + あまり
Example Sentences:
嬉しさのあまり、彼は涙を流しました。He was so happy that she cried.
それのあまりの高さにおどろいた。I was shocked by how high it was.
面接のとき、緊張のあまり間違えてしまった。During my interview, I was so nervous that I made a mistake.
母は息子を心配するあまり、倒れてしまった。The mother was so overcome with worry for his son that he collapsed.
JLPT N4 Grammar: ~あまり~ない
Meaning
not very, not much ~
How to use it?
あまり + い-adjective + いくない
あまり + な-adjective + なじゃない
あまり + Verb (ない form)
Example Sentences:
あまり食べられない。I can't eat too much.
あまり美味しくない。It is not very delicious.
あまり速く走ることができない。I can't run very fast.
この文法があまり分かりません。I don't understand this grammar very well.
冷たい飲み物があまり好きじゃない 。I don't really like cold beverages.
评论
发表评论