结论来讲,你可以选择周六09:00~14:00干完这事情。 🎯结论: 必须出门的时间段 🟥 周六 9:00~14:00 之间出门取钱,使用ゆうちょATM(邮局或FamilyMart等)。这个时间段是唯一“全免费”的窗口。 🟥 周六 9:00~14:00 是唯一可以同时免费完成「三菱取钱」➜「ゆうちょ存钱」的时间段。 到了周六下午很难说你能找到免费的。
踏まえる
読み方:
ふまえる
意味:
ある事柄を前提として。 あらかじめ考慮に入れて。
To be based on; to have origin in
例文
事実を踏まえて。Based on facts.
これは最新の学説を踏まえた社会史である。This is a social history based on the latest theory.
道理を踏まえた言葉。Words based on reason.
注意すべきこと
Well, it does mean "Step on""stamp", but if you want to express "Stamp", it is more natural to use "踏む".
「踏む」と「踏まえて」の違い
動詞の「踏む」を「〇〇を踏んで」というように使用する場合
(例: ステップを踏んで)は、「順を追って」という意味で使われますが、
接続詞の「踏まえて」は、「ある事項を考慮して」という意味で用いられます。
评论
发表评论